朵格格

出落凡尘 如烟似朵
Avec Toi Toujours~いつもあなたと一绪に~(Violin Version) - 城之内ミサ

存档灵魂:


我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
We read the world wrong and say that it deceives us.

—— Tagore 泰戈尔 《Stray Bird 飞鸟集》 

火车掠过的飞灰 
被麦芽上的露珠和阳光的投射打理干净 

时间穿梭过我的左耳 
手指飞快反射出黑色的游戏 

早晨鸟儿站稳的脚跟 
遮挡不住尘世的痕迹雨水的冲刷 

寂静在喧嚣里低头不语,沉默在黑夜里与目光结交 
于是:我们看错了世界,却说世界欺骗了我们。


你的负担将变成礼物,你受的苦将照亮你的路。
The burden will become thy gift, and thy sufferings will light up thy path.

—— Tagore 泰戈尔 《lover's gift and crossing 爱者之赠与歧路》

坚定你的信念吧,我的心,天会破晓的。
希望的种子深藏在泥土里,它会发芽的。

睡眠,像一个花蕾,会向阳光打开它的心,
而沉默也会找到它的声音。

“白天是近在眼前了,那时你的负担将变成礼物,
你受的苦将照亮你的路。”

Hold thy faith firm, my heart, the day will dawn.
The seed of promise is deep in the soil it will sprout.

Sleep, like a bud, will open its heart to the light, 
and the silence will find its voice.

"The day is near when the burden will become thy gift, 
and thy sufferings will light up thy path."


评论

热度(37)